He vowed to wreak vengeance on his unfaithful thieving wife .
他发誓要 报复对自己不忠、爱偷东西的妻子。
It sent a message that Mr. Putin should be under no illusions about the damage such steps would wreak .
奥巴马的这一声明向普京传达了一个明白无误的信息:不应对于此类措施可能 导致 的 严重 后果抱有幻想。
Outages and errors can wreak havoc on a network especially when many systems are running identical configurations .
停机和错误会在网络上 造成 严重破坏,尤其是在许多系统采用相同配置的情况下。
There are new fun elements and surprises in the game including dragons that ( you guessed it ) breathe fire and wreak havoc on the cauldrons !
有新的乐趣和惊喜的元素在游戏中,包括小龙(你猜对了)呼吸火灾 肆虐破坏的大锅!
Violent storms wreaked havoc on the French Riviera leaving three people dead and dozens injured
猛烈的暴风雨 给法国里维埃拉地区 造成 了极大的破坏,致使三人死亡,数十人受伤。
We keep producing stress hormones which in turn wreak havoc on the rest of our bodies .
于是我们就不断地制造应激激素,进而 大肆破坏我们身体的其余部分。
If it 's a real threat the high winds alone will wreak havoc .
这的确是个威胁,这么强烈的风会 带来很大的破坏。
The mountains are studded with dams any one of which could wreak destruction in the valley below .
山区到处都是大坝,其中任何一个都可能 给下面的山谷 带来 灭顶之灾。
An attacker may only need the slightest opportunity to wreak havoc on a system and cause permanent damage .
黑客可能只需要小小的机会就对系统进行攻击并且引起永久性的损害。
Tall thin towers often wreak havoc with team working by splitting departments across several floors .
又高又薄的大厦往往 会对团队合作造成严重破坏,因为公司的各个部门 会 被迫分布于好几个楼层上。
She had a burning desire to wreak revenge .
她复仇 心切。
This situation stands in stark contrast to the devastation that a deleveraging hurricane continues to wreak in the US and other parts of the world .
这与继续在美国和全球其它地区 肆虐的去杠杆化飓风带来的破坏形成了鲜明对比。
No wonder human journalists have started writing about the economic damage the robots may wreak .
难怪记者们已开始撰写关于机器人可能 造成经济损害的 报道。
If thou should return to the land of the living the innocent shall wreak havoc upon thy soul .
如果汝回到生者之地牺牲者 将会对 汝的灵魂 展开复仇。
The wind will wreak havoc on my garden .
大风将 摧毁我的花园。
Stress can wreak havoc on the immune system .
压力可能 会破坏免疫系统。
What is certain though is that an uncontrolled default will wreak economic and financial havoc .
但可以肯定的是,失控的违约必将 引发经济和金融浩劫。
Timid people always wreak their peevishness on the gentle .
怯懦的人总是 把满腹牢骚向温和的人发泄。
She is determined to wreak vengeance on those who killed her cousin .
她决心要向杀害表妹的 凶手 报仇。
He wanted to wreak revenge on his colleagues .
他要对同事们 进行 报复。
And believe they can wreak much evil magic .
而且被认为可以 施放邪恶的魔法。
Once a hacker gains access to the password he can wreak havoc steal your identity destroy your credit ruin your relationships and expose your secrets .
一旦黑客拿到这个密码,他可以 大搞破坏,冒名顶替,破坏你的信用,毁了你和他人的关系和曝光你的隐私。
This workaround circumvents security and allows malicious code to wreak havoc with restricted resources .
这种“变通”规避了安全机制,让恶意代码 得以对受限资源 造成重大破坏。
These can get inside the cells and really wreak havoc .
这些 毒性分子会进入细胞内并 造成严重破坏。
I am determined to wreak vengeance on John .
我决心向约翰 报仇。
He was determined to wreak revenge on her .
他决心对她 施行 报复。
He threatened to wreak vengeance on the men who toppled him a year ago .
他威胁要对一年前扳倒他的人 进行 报复。
The disease can wreak significant economic and social consequences in communities .
该疾病会 给社区 造成重大经济和社会后果。
Stress is internal which explains why it can wreak havoc on your health .
压力是内在的,这就是为什么它 会 严重损害身体健康。
Having a few drinks can wreak havoc with your waistline even if youve switched to a low-calorie tipple .
即使只喝一点点酒也 会危害到你的腰围,饮用低卡烈酒也不例外。
美[rik]英[ri:k]
vt.造成(混乱或破坏)实施(报复)