trade discipline

[treid ˈdɪsəplɪn][treid ˈdisiplin]

[经] 贸易(规约)纪律

  • America supports international trade because we believe fundamentally that trade will enrich those nations who embrace its discipline .

    美国支持国际贸易,因为我们确信, 贸易会使那些遵守行为 准则的国家富裕起来。

  • On the Standing Place the International Economic and Trade Discipline Should Have and the Professional Market

    我国国际经贸人才市场 透析&兼论国际经济与 贸易 专业市场立足点

  • Because of this the WTO agricultural product trade system which with the focus of agricultural agreement brings agricultural policy into the multiple discipline for the first time which stimulates the developments of international agricultural product trade .

    以农业协议为核心的WTO农产品 贸易体制首次将农业政策纳入多边 纪律 约束,促进了国际农产品贸易的发展。

  • It must be of a great academic significance and practical significance to scan the international trade history conclude the international trade mode and probe the international trade discipline of animation in order to improve Chinese animation industry .

    透视动画产品国际贸易历程,归纳总结动画产品国际贸易模式,探索动画产品国际 贸易 规律,对促进我国动画产业的崛起,具有重要的理论意义与现实意义。

  • They should have the function of trade self - discipline trade service trade representative and trade coordination .

    应具有 行业 自律、行业服务、行业代表、行业协调的职能;

  • The problem of lack of effective macro-control and trade discipline and the low level of standardization and management ;

    会展缺乏有效的宏观调控和 行业 自律,规范化程度及管理水平有待提高;

  • And strengthen the professional moral education and improve the trade self - discipline consciousness .

    加强职业道德教育,提高 行业 自律

  • In the concrete practice we should distinguish the policy lines between normal business sociability and illegitimate trade act as well as the lines between violations of discipline and regulations and crimes .

    在具体实践中,既要区分正常的商业交往与不正当的 交易行为的政策界限,又要区分为 违纪违规行为与犯罪的界限;

  • Article 8 A trade union shall mobilize and educate workers to approach work with the attitude of being the master to care for State and enterprise property and observe labour discipline and shall urge and organize workers to conscientiously complete production and work assignments .

    第八条 工会动员和教育职工以主人翁态度对待劳动,爱护国家和企业的财产,遵守劳动 纪律,发动和组织职工努力完成生产任务和工作任务。