time of delivery

[taɪm ʌv dɪˈlɪvəri][taim ɔv diˈlivəri]

交货期装船时间交货季度交货期限

  • In deciding a contract the quantity and description of goods the price the terms of payment the kind of packing the marking the time of delivery the port of destination and other necessary particulars should be stipulated as clearly as possible .

    在签订合同时,应该尽可能清楚地写出货物的数量及规格、价格、付款条件、包装类型、识别标志、 发货 时间、目的港和其他必要的事项。

  • W : If I remember correctly time of delivery is another point on wich we differ .

    W:如果我没记错,关于 发货 时间我们还未达成一致。

  • When quoting please state terms of payment and time of delivery .

    贵方报价时,请声名付款前提和 交货 时间

  • You may know that time of delivery is a matter of great important .

    你可能知道 交货 时间是非常重要的一件事。

  • Estimated time of delivery

    估计 交货 时间预计 交货 时间

  • When making the offer please indicate the quantity available as well as your earliest time of delivery .

    报价时请说明可供数量及最早 交货

  • However we have done more business this year than any of the previous years . I 'm very sorry to say that we cannot advance the time of delivery .

    但是今年我们做的贸易比以往哪一年都要大,非常抱歉我们不能 提前 交货

  • I am desirous to know the earliest time of delivery you expect .

    我很想知道贵方所希望的最早 交货 日期

  • Goods shall be delivered on the date or during the period specified in the Contract and time of delivery shall be of the essence .

    货物应当在合同约定的日期或期间交付,合同中应载明 交付 时间

  • I am very sorry to say that we cannot advance the time of delivery .

    很遗憾不能 提前 交货

  • I am sorry to say that we cannot advance the time of delivery as we cannot book the shipping space now .

    对不起,我们不能 提前 交货,因现在订不到舱位。

  • At the time of delivery the shipowner shall exercise due diligence to make the ship seaworthy .

    ,出租人应当做到谨慎处理,船舶适航。

  • If the government adjusts the price during the prescribed period of delivery the contract price shall be the price at the time of delivery .

    在合同约定的交付期限内政府价格调整时,按照 交付 的价格计价。

  • Can you do something to advance your time of delivery ?

    你方能否想想办法 提前 交货呢?

  • And then they would take the pouch home and they 'd have it at their hands at the time of delivery .

    她们可以将这种胶囊袋带回家,在 分娩 时候,药物就在家中,非常方便。

  • At the time of delivery the head should be erect and the back straight .

    器械 出手 瞬间,头要抬起,背要直。

  • You can feel confident to put your needs we are from the prices production quality transportation until the time of delivery to you the fastest convenience and preferential treatment .

    您尽可以放心地提出您的需求,我们都将从价格、生产、品质、运输直至 交货 时间给您最快捷的方便和优惠。

  • Please pay on ie at the time of delivery .

    请於 交货 付款。

  • But the risk of loss of or damage to the goods as well as any additional costs due to events occurring after the time of delivery are transferred from the seller to the buyer .

    但是 交货后货物灭失或损坏的风险,以及由于各种事件造成的任何额外费用,即由卖方转移到买方。

  • You know that time of delivery if very important to us . I hope you can give our request your special consideration .

    交货 时间对于我们来说很重要。我希望您对我们的要求给予特殊考虑。

  • At the time of delivery this packaging must be bear labels in conformity with the legal stipulations in force .

    交货 ,该包装必须具有符合有效法律规定的标签。

  • Please read carefully the specifications prices time of delivery general terms and conditions etc.

    请仔细地阅读合同内的规格,价格, 交货 和一般交易条件等。

  • The carrier shall be liable for loss of or damage to the goods occurring between the time when he receives the goods into his charge and the time of delivery .

    承运人应对其接收货物时起至 交付货物 止的货物灭失或损坏负责。

  • We can 't advance the time of delivery .

    我们无法将 交货 时间提早。

  • The date and time of delivery is recorded .

    派送的日期和 时间已被记录。

  • Any notice delivered personally shall be deemed to have been given at time of delivery .

    任何亲自送达之通知书应在 送达 被视为已发出。