unfortunately

[ʌnˈfɔ:rtʃənətli][ʌnˈfɔ:tʃənətli]

adv.可惜不幸地,遗憾地不巧

  • Unfortunately as a standard mattress wears the springs soften and so do not support your spine

    遗憾 ,当一张标准床垫用旧后,弹簧就会变软而无法支撑你的脊椎。

  • The enclosed photograph is unfortunately not good enough to reproduce .

    遗憾 ,附寄的照片不够清晰,无法复制。

  • This man may have killed others but unfortunately we have no firm evidence

    这名男子可能还杀害过其他人,只 可惜我们没有确凿的证据。

  • We have been accused of exaggerating before but unfortunately all our reports proved to be true

    以前一直有人指责我们夸大事实,但 遗憾 ,我们所有的报道都证明是真实的。

  • Catching colds is unfortunately an occupational hazard in this profession .

    不幸 ,容易感冒是这个行业的职业性风险。

  • Unfortunately his partners were crooks and absconded with the funds .

    不幸 ,他的合伙人都是些骗子,已卷款逃之夭夭了。

  • Unfortunately my time is limited

    可惜 ,我的时间有限。

  • Laurence Waters visited us in place of John Trethewy who was unfortunately ill

    劳伦斯·沃特斯代替 不幸生病的约翰·特雷休伊来拜访我们。

  • Unfortunately on Friday night he showed neither decency nor dignity

    不幸 ,周五晚上他表现得既不得体,也不庄重。

  • Unfortunately historic American fiction is constantly being used as a stick to beat contemporary British writers with .

    不幸的是,经典的美国小说经常被用来作为批评当代英国作家的依据。

  • Unfortunately my application for a grant was rejected .

    遗憾,我的助学金申请被拒绝了。

  • Unfortunately it made such a revolting brew that it was worse than drinking no tea at all

    不幸的是,所沏的茶实在难喝,还不如不喝呢。

  • Unfortunately bad news has come hard on the heels of good

    遗憾,好消息的后面紧跟着就是坏消息。

  • Unfortunately there is little prospect of seeing these big questions answered

    不幸 ,几乎不可能看到这些重大问题得到回复。

  • Unfortunately things cannot be as cut and dried as many people would like

    不幸 ,事情并不像很多人希望的那样确定。

  • Unfortunately attempts to crossbreed it with other potatoes have been unsuccessful

    不幸 ,将它与其他土豆品种杂交的尝试均告失败。

  • Unfortunately no one took my messages seriously

    遗憾 ,没人把我提供的信息当回事。

  • Unfortunately his good intentions never seemed to last long .

    不幸 ,他的善意似乎从来就没有持久过。

  • Unfortunately I 'm not suitably dressed for gardening .

    不幸 ,我的着装不适合做园艺活。

  • Unfortunately for the Prince his title brought obligations as well as privileges

    可惜对于王子来说,封号赋予他特权的同时也给他带来了义务。

  • Unfortunately these drugs are quite toxic and hinder the body 's ability to fight off infection

    可惜 ,这些药物毒性很大,会削弱身体对感染的抵抗力。

  • Unfortunately due to unforeseen circumstances this year 's show has been cancelled

    遗憾 ,由于一些意外情况,今年的演出被取消了。

  • Unfortunately Grandma always seems to awaken at awkward moments

    不幸 ,奶奶好像总是醒来的不是时候。

  • Unfortunately it was a rather sordid episode of my life .

    不幸 ,这是我人生中非常不光彩的一段经历。

  • Unfortunately the public conflated fiction with reality and made her into a saint

    不幸 ,公众把小说和现实混为一谈,把她当成了圣徒。

  • Unfortunately I was still very clumsy behind the wheel of the jeep .

    令人 遗憾的是我开起吉普来还是笨手笨脚。

  • The prophecy has unfortunately come true .

    不幸言中。

  • Unfortunately his idea of bold journalism was a hatchet job portraying the staff in a negative light .

    遗憾,他所谓的大胆新闻报道是一种恶意攻击,对工作人员进行了负面的报道。

  • I called on you yesterday but unfortunately you were out .

    昨日来访,适值外出,