She tried to kick the pajamas loose but they were tangled in the satin sheet
她想把睡衣踢脱,可是它却 和缎子床单绞到了一块。
We employed a lawyer to straighten our legal tangle .
我们雇了一位律师把法律 纠纷理出头绪。
There is a tangle of ropes on the deck .
甲板上有一 团 乱绳。
Do not tangle with those boys .
不要和那些男孩子 争吵( 纠缠 )。
It was a tangle of jumper cables and clip leads .
这是跳线电缆和回形针导线 之间 的 混乱 状态。
A tangle of wires is all that remains of the computer and phone systems
原来的计算机和电话系统如今只剩下 乱糟糟的一 团电线 。
Each tangle has come about through some emotional or physical injury from which our body has attempted to heal .
每一个 结都是某些情感或身体的伤痛留下的,而我们的身体已经尝试过去治愈它。
I hope I don 't have to tangle with the bank over this loan .
我不想因为贷款和银行 发生 纠纷。
Her hair get all tangle up in the barbed wire fence .
她的头发让刺钢丝篱笆都给 挂住了。
He suggested that tangling fishing gear should be made a criminal offence .
他提议, 缠绕捕鱼器材应该算刑事犯罪。
A confusing government hierarchy creates questions of safety and legality for Australia 's tangle of aerial firefighting agencies .
一个混乱的政府层级引发的澳洲 混乱的空中消防机构的安全和合法性问题。
There he stood : hair in wild tangles dark stubble shadowing his chin .
他站在那儿,头发 乱成一团,下巴上一片黑胡茬。
I wouldn 't advise you to tangle with my brother . he 's the strongest man in the village .
我劝你别跟我兄弟 打架,他是村里最壮的人。
Lee and I fell in a tangled heap
李和我 扭 作一 团,摔倒在地。
Don 't tangle with drunks .
不要和醉汉 发生 争执。
Animals get tangled in fishing nets and drown
动物被 缠 进渔网里淹死了。
Objective To analyze cause of medical accidents and actuality of technical identification in medical tangle .
目的分析医疗事故的发生原因,及医疗 纠纷技术鉴定的现状。
It 's actually just a small tangle of exveins in one part of the brain .
实际上它只是 脑子中有一个部分堆积在了一起。
Better not tangle with the censors . They 're very vindictive
最好别和检查员 发生冲突,他们可爱 记仇了。
I was thinking what a tangle we had got ourselves into .
我在想,我们卷入了怎样的 纷争 之中。
The themes get tangled in Mr. Mahfouz 's epic storytelling
马赫福兹先生讲述的故事过于宏大,主题有些混乱了。
You are currently in a muddle where financial and emotional concerns are tangled together .
你眼下头脑不清了,对于金钱和感情的忧虑 交织 在了一起。
But even here big business gets itself into a tangle .
但是,就连在这个问题上,大企业也弄成了一 团 乱麻。
They tangle the feet of Germany inher advance .
条约 缠住了德国前进的脚步。
Tangle : We 've just heard too many lose-and-find stories of yours .
我们听够了你的东西 丢掉了又找到了的事。
Alright I 'll make it up for you . Tangle come on and go downstairs with me .
好啦,我会补偿你的。 泰戈,和我一起下楼去。
Does this have anything to do with Tangle ?
这事还和 泰戈 有关?
I don 't want to tangle with city hall .
我不想和政府 发生 纠纷。
You shouldn 't tangle with him & he 's much stronger than you !
你不应与他 发生 纠缠。他比你强壮得多!
Recalled once-all just tangle and tragedy - .
回忆着曾经-一切只是 纠结与悲剧-。
美[ˈtæŋɡəl]英[ˈtæŋgl]
n.纠缠,纠纷混乱,慌乱昏乱的状态争论
vt.& vi.(使)缠结,(使)乱作一团使陷入,捕获使纠纷参加辩论、争执或冲突