So there is no connection between just the unfairness and THE result .
所以,最后的 选举结果和过程中的 不 公没有关连。
The poor peasants retaliated against the king because of his unfairness and cruelty .
由于国王既 不 公平又残忍,所以贫苦的农民就采取报复手段对他进行反抗。
Moreover my thesis is focused on my frustration about the unfairness of Classification .
此外,我的论点是集中在我沮丧的 不 公平 性分类。
If you suffer unfairness request after done your detention .
如果你受到了 不 公正 的 待遇,拘留结束后再提出要求。
And it ignores a far greater unfairness : sticking the American taxpayer with the bill .
这忽视了更大的 不 公平:美国纳税人法案。
Don 't curse the unfairness of fate for it can encourage you to go ahead .
不要诅咒命运的 不 公,因为它会激励你前进。
The rage is totally inert because you believe there is nothing you can do about the unfairness .
你的愤怒完全是无用的,因为你认为你对于这 不 公平 待遇一点办法也没有。
This has caused unfairness in social-wealth distribution .
客观上造成了社会财富分配的 不 公平。
For too long the British economy has been characterised by unfairness and imbalance ; short-term thinking and short-term gains .
在太长的时间里,英国经济是以 不 公平和不平衡为特征的;短期思维和短期利益大行其道。
Brad Pitt 's new movie Moneyball exposes the unfairness in Major League Baseball .
布拉德·皮特的新片《点球成金》揭露了美国职业棒球大联盟中的 不 公平 现象。
But then of course you of all men know all about unfairness .
但是,当然,你们都知道什么是 不 公。
I do see that there is a serious unfairness in the system .
我确实看到在这个制度中有严重的 不 公平 之处。
As for me a certain unfairness can say you said you did not know .
至于我一定 不 公平,可以说,你说,你不知道。
Severe unfairness and sharp conflict will inevitably become the obstruction to the actualization of a harmonious society .
严重的 社会 不 公 现象和激烈的 社会冲突必然会阻碍和谐社会的实现。
I praise the Lord for his unfairness of bestowing such pair of eyes and the lips .
我赞美上帝的 不 公,他赐予你这样的眉眼和嘴唇。
After all fairness is good and unfairness is bad right ?
毕竟,公平是好事, 不 公平是不好的,不是吗?
He tells students how cruel Chinese society can be because of the unfairness everywhere Mr. Li said .
他告诉学生,中国社会可能会因为无处不在的 不 公平而变得很残忍,李剑叶说。
In order to overcome the unfairness which trousseau system possibly caused and balance benefit between marital litigant and inheritance the Roman law founded the marriage presentation and the trousseau-assess system .
为克服嫁资制度可能引致的 不 公平,平衡婚姻当事人之间和遗产继承人之间的利益,罗马法又创建了婚姻赠与和嫁资合算制度。
But who understands fairness and unfairness today ?
但谁理解现在的公平和 不 公平?
We tried to meet both children 's needs without the appearance of favoritism or unfairness
我们尽力对两个孩子的需要都予以满足,而不显得有所偏向或 袒护 。
And take action against injustice and unfairness in this world .
敢于和 不公正的 世道进行斗争。
The sleight of hand is politically convenient but increases complexity creates unfairness and opens opportunities for tax avoidance .
玩弄手腕是政治上的需要,但它加大了复杂性,导致 不 公,并为逃税创造了机会。
He was able to deal with his captivity by maintaining a high degree of anger about the unfairness of his capture .
他对自己 不 公正的被俘极为怨愤, 正 是 这 股怨愤使他得以熬过囚禁生涯。
The sense of moral outrage at the unfairness of the tax was very strong .
对于税收 不 公正所 产生的道义上的愤慨是很强烈的。
This article maintains that green barriers have both negative natures of unfairness unreasonableness and discrimination and positive natures of progressiveness standardization and rationality .
本文认为,绿色壁垒具有 不 公平、不合理和歧视性的消极一面,同时又具有进步性、规范性和合理性的积极一面。
Some people complain about the unfairness merely because they cannot take the most advantage out of it .
有些人总是抱怨 不 公平,其实主要原因是他们无法在 不 公平中得到利益。
I wish I had had a sword to kill all the unfairness in our history .
我希望我有只剑可消灭历史上所有的 不 公。
Jealousy is often discussed generally together with the sense of unfairness in Western social psychology .
西方社会心理学常将嫉妒和 不 公平 感笼统地放在一起讨论。
The unfairness in our society always makes the cynics grind their teeth .
社会中 存在 的 不 公平 现象总是让那些愤世嫉俗的人很不平。
[法] 不公平,不公正,不正当