They have brought social upheaval and violent conflict into the country .
他们给国家带来了社会 动乱和暴力冲突。
It was a violent political upheaval .
这是一场激烈的政治 动乱。
The Cainozoic period was a period of upheaval and extreme volcanic activity .
新生代是一个充满了地壳 巨变和剧烈火山活动的时期。
He made possible a revolution in world economics and an upheaval in the world balance of power .
他使世界经济发生了一场革命, 打乱了世界力量的平衡。
My room is in a state of upheaval because my little sister is moving in .
因为我妹妹住进来了,我的房间 发生了 剧变。
Upheaval in global energy markets – especially the shale gas revolution – is one reason .
全球能源市场的 剧变(特别是页岩气革命)是一个原因。
This is a time of upheaval .
这是一个 动荡的时代。
Investors and tourists are waiting out the upheaval .
投资者和旅游者们都在等待 动荡 的 结束。
The crisis of 2008 was the first such upheaval for 30 years .
2008年的粮食危机,是30年来首次 出现这种 规模 的 动荡。
This must be carried out without social upheaval .
这项 政策必须在不 发生社会 动荡的情况下推行下去。
Wherever there is political upheaval invariably there are refugees
哪里有政治 动乱,哪里就一定有难民。
But this fall 's economic upheaval has had a powerful effect on consumer behavior .
但是,这个秋天的经济 动荡 的确对 公众的消费习惯产生了很大的影响。
The two-party system is falling victim to social and economic upheaval .
两党制正沦为社会和经济 动荡的牺牲品。
All revolutionary upheaval and transition from tyranny is .
所有革命性的 剧变和摆脱专制的过渡都会 经历这样的 时刻。
Currency markets were in upheaval .
外汇市场也陷入了 动荡。
Great changes in the way that the economy was regulated and managed were often provoked by cataclysmic upheaval .
灾难性的 动荡往往导致经济监管和管理的方式 发生重大变化。
But given the crisis such an upheaval is the least we should fear .
但鉴于此次危机,这种 剧变是我们最不应畏惧的。
Having a baby will mean the greatest upheaval in your life .
有了孩子意味着你的生活要 发生重大的 变化。
The upheaval in publishing has been mirrored by a similar consolidation of book sellers and distributors .
图书零售商和批发商如出一辙的合并反映了出版业的 剧变。
Eurozone finance ministers met in Brussels last night to address both the Italian and Greek upheaval .
欧元区国家财长昨晚在布鲁塞尔召开会议,讨论了意大利和希腊的 动荡 局势。
Inequity is probably part of any development process but too much inequity generates instability political and social upheaval .
不平等几乎是所有发展过程的一部分,但过多的不平等会带来不稳定、政治和社会 动乱。
In such conditions a domestic upheaval in any country can cause a major shift in international alignments .
在这种情况下,任何国家内部的 大 动乱都可能引起国际阵容的重大改革。
Lawrence lived his relatively short life during a period of social and political upheaval .
劳伦斯比较短促的一生, 正处在社会和政治 大 动荡的时期。
Obviously the court had been profoundly influenced by the progressive upheaval .
显然,法院已深受进步 激变的影响。
And the political upheaval in Greece is prompting talk about the stability of the 19-country euro currency union .
此外,希腊的政治 动荡也引发了对有19个成员国的欧元区的稳定性的讨论。
There is in fact major upheaval behind the scenes .
事实上幕后已经有了重大 剧变。
Realise that you need to work with the people you have ; catastrophic upheaval is not good .
你要意识到,你需要和现有的这些人一起工作; 闹个 天翻地覆没什么好处。
But the government was not seriously challenged by the upheaval .
但政府并未受到这一 动荡的严重挑战。
The risk that a bigger eurozone upheaval would cause a global crisis is real .
如果欧元区 出现更大的 动荡,将导致一场全球性危机,这是一种现实的风险。
美[ʌpˈhivəl]英[ʌpˈhi:vl]
n.突变,剧变[地]隆起举起,抬起