unsettle

[ʌnˈsɛtl:][ˌʌnˈsetl]

vt.扰乱使不安定

vi.被扰乱

  • There is no doubt the fear of a trade war did and should unsettle the markets .

    毫无疑问,对贸易战的恐惧确实 市场 感到 ,理应 如此

  • The presence of the two policemen unsettled her .

    两名警察的出现 感到

  • The remarks which came in front of Mr Obama caused concern among western leaders some of whom fear that even discussion of long-term currency issues could unsettle markets and undercut economic recovery .

    当着奥巴马说出的这番话,引起了西方领导人的担忧,其中一些人担心,即便是讨论远期的货币问题,也可能造成市场 ,影响经济复苏。

  • Liverpool chief Benitez dismissed Mourinho 's claims that his side are boring and negative and vowed that he won 't let his rival 's mind games unsettle him .

    利物浦主帅贝尼特斯批评穆帅的说法,那是令人讨厌的和否定的,并发誓那是他不愿让他的竞争对手赢得脑子游戏所

  • That tea will unsettle varnish on a table .

    那样的茶能 桌上的漆 了。

  • The anger that it evokes in some people simply adds to the fear that already exists and feeds the very ones who are trying to unsettle you .

    “愤怒”之心掺杂在一些人的心中,只是单纯的因为依旧存在的恐惧情绪,喂养着那些特别尝试让你 心神不宁的人。

  • Her behaviour was beginning to unsettle the other kids .

    她的行为开始使其他孩子 起来

  • Just because of how they might unsettle your life or rob you of your precious time ?

    就只因为他们会 使你的生命 混乱吗?或因他们会夺去你的宝贵时间?

  • He noted the risk that inflation expectations could rise and that sustained high headline inflation pushed up by energy prices could unsettle those expectations .

    他指出,通胀预期有上升的风险,在能源价格推升下持续高企的整体通胀可能 影响 通胀预期。

  • In this paper two studies were conducted to examine the reason of this unsettle namely to find the third variable-social approval which influence this correlation .

    本文将通过两个研究来探究这一波动 背后的原因,即寻找影响两者关系的第三变量&社会赞许。

  • The uncertainty is likely to unsettle capital markets .

    上述不确定 局面很可能 资本市场 感到

  • However Wenger decided against bringing in someone to assist him with transfer dealings as he did not want to unsettle his team .

    然而,温格在安排谁来协助他完成转会事务上 依然举棋不定,因为他不希望让球队

  • The next time America asks Mr Netanyahu for something it could conceivably rally allies to exert pressure too and this could unsettle Israel .

    可以想象,下次美国再向内塔尼亚胡提出某项要求的话,它就会联合盟国一道施加压力,这种 前景可能 使以色列人 感到

  • In some previous meetings with Arsenal at old trafford United have previously used their physical strength to unsettle their opponents and they could repeat that approach against chelsea .

    在过去与阿森纳在老特拉福德的几次交锋中,曼联用强大的身体优势使对手打得很 舒服,而他们 如今在对阵切尔西时可以重复这 一招

  • Joe Oreton 's play of Black Humor seeks to unsettle the audiences by laughing at pain suffering or serious emotion ; it has an affinity with sick jokes and the theatre of the absurd .

    在奥兰顿的黑色幽默剧本中,作者通过对悲痛、苦难或严肃情感的嘲笑逆观众 感到 ,剧本与黑色笑话和荒诞旅喜剧有着密切的联系。

  • This strike may unsettle the economy .

    这次罢工可能会 使经济 安定

  • The Warsaw-born artist has created a piece that the gallery fully expects will unnerve and unsettle visitors .

    对于这件由出生在华沙的艺术家创作的雕塑作品,美术馆认为参观者很可能会 感到精神紧张、 惶惶不安

  • This will unsettle him and it will stop .

    这会 ,事情就会到此为止。

  • More traditional fears also unsettle China 's neighbours .

    还有更多的遗传的恐惧 中国的邻国

  • It doesn 't disrupt us to a great degree but it does unsettle the balance of the team .

    这倒不会很大的影响我们,但的确 影响到了球队的平衡。

  • Any slackening in the pace of earnings growth could also unsettle equity markets as corporate profits have been one of the key drivers behind the prolonged resilience of US stocks .

    与此同时,只要利润增长放缓,证券市场也会 出现 动荡,因为公司利润是美国股市长期上扬的重要驱动力之一。

  • Shake your head as you will Nelly you have helped to unsettle me !

    你要摇头尽管摇,耐莉,你帮助 使不得 安宁

  • Mismatched policies and dueling factions could unsettle the regime .

    政策错位和派系斗争可能 动摇政权。

  • Changing schools might unsettle the kids .

    转学孩子们 心情 不能 安稳

  • The Asian Development Bank the International Monetary Fund and the United Nations are in broad agreement : capital controls are legitimate tools for governments facing investment inflows that threaten to unsettle their economies .

    亚洲开发银行(ADB)、国际货币基金组织(IMF)和联合国( UN)达成了广泛一致:对于外资流入过多、以至于威胁其经济 稳定的国家而言,资本管制是一种合法工具。

  • Policymakers worry that persistently high prices could unsettle inflation expectations leading workers and businesses to factor higher inflation into their wage and price-setting decisions .

    政策制定者担心持续的高价格可能 改变通胀预期,导致员工与企业将更高的通胀率计入自己的工资与定价决策之中。

  • That would greatly unsettle moral objections to the death penalty argue Cass Sunstein and Adrian Vermeule two law professors .

    那将“极大地 扰乱对死刑的道德上的反对”,两位法律教授CassSunstein和AdrianVermeule说。

  • This would only aggravate the insult to Japan 's victims and further unsettle its neighbors China and South Korea in particular .

    但这只会加重的侮辱日本的受害者,更加 使中韩等邻国