At the government 's behest the army started pushing back .
在政府的 授意 下,军队开始推回来。
If Mr Huang is prosecuted the authorities will need to prove he abused his status and is not being pursued at the behest of his enemies .
如果黄光裕被提起公诉,政府需要证明他滥用自己的地位,而不是在其仇人的 指使 下 才 找他的 麻烦。
The number of behest enemies has been adjusted .
队长 任务的敌人数量调整。
He blamed American or Zionist conspiracies or a fifth column in Libya working at their behest for every little setback his country suffered .
他咒骂美国和犹太复国主义阴谋家或者是接受他们 命令在利比亚活动的一支“第五纵队”将之作为本国受到的每一丝挫折的 根源。
Crucially we work with local scientists and at the behest of local organizations .
而且关键在于我们与当地科学家合作,并听从当地机构的 指示。
James Murdoch presented himself as the prisoner of decisions taken prior to his arrival at the UK business concern - ing the hacking scandal merely signing off cheques and court settlements at the behest of lawyers .
詹姆斯表示,有关窃听丑闻的那些决定是在他接手英国业务之前就已作出的,他不过成了这些决定的俘虏他只是按照律师的 吩咐签署支票和法庭协议。
They arrested him at the king 's behest .
他们奉国王之 命逮捕了他。
This suggestion that somehow we expect Pakistan to carry out activities on our behalf and at our behest that are not in Pakistan 's interest is simply wrong .
不知什么原因,这些 批评 人士认为我们期望巴基斯坦为了我们的利益、按照我们的 要求,而不是为了巴基斯坦的利益采取行动。这种想法完全是错误的。
Chrysler LLC on Thursday filed for bankruptcy reorganization at the behest of the U. s.government after failing to reach an agreement with a small group of creditors .
于未能与部分债权人达成协议,克莱斯勒( chryslerllc)周四在美国政府的 要求 下提交了破产重组申请。
The EU for example slapped so-called anti-dumping import tariffs on energy-saving lightbulbs from China in 2001 at the behest of European manufacturers and kept them for seven years .
例如,在欧洲制造商的 要求 下,欧盟2001年开始对从中国进口的节能灯泡征收所谓的“反倾销”进口关税,并且一直保持了7年。
I 've come at the behest of the boss .
我是 受了老板的 吩咐来的。
In 1970 at his new wife 's behest they moved to Southampton
1970年,应他新任妻子的 要求,他们搬到了南安普敦。
Unfortunately while Ireland was trying to achieve just that the members of the eurozone agreed to introduce a sovereign debt restructuring mechanism at the behest of Germany .
遗憾的是,在爱尔兰试图这样做的时候,欧元区成员国应德国的 要求,同意出台一个主权债务重组机制。
The policy document was produced at the behest of John Major and other world leaders .
这份政策文件是在约翰·梅杰和其他国家领导人的 授意 下 拟定的。
Mr Moreno-Ocampo had at first argued that the prior claim belonged to the ICC which issued arrest warrants for the two qaddafis and Mr senoussi at the behest of the United Nations Security Council in June .
莫雷诺- 奥坎波开始争辩说,icc享有优先审判权,因为是他们在联合国安理会 要求 下于6月份发出了对卡扎菲父子和阿卜杜拉的逮捕令。
She alleges she was driven to a doctor 's office and an abortion was arranged for her at the behest of Casablanca .
之后她就被带往医生办公室,那里已经以 卡萨布兰卡的 名义给她安排好了坠胎事宜。
The banking system has been on steroids at the behest of the government he says .
在政府的 命令 下,银行体系 就像吃了兴奋剂 一样,他表示。
Although there was no official announcement many believe this was at the behest of the security forces .
尽管没有官方声明,但许多人认为这是应安全部队的 要求 这么 做的。
He always performed his master s behest .
他总是实行他的主人的 旨意。
Other geek squads have been running driverless vehicles in the California desert for years partly at the behest of the U.
其他一些电脑玩家们已经在加州沙漠一带行驶无人驾驶汽车好几年了, 他们在一定程度上是 受美国国防部的 指示 行动。
Since it formed in April at the behest of President Obama very little has been heard from the DoJ working group .
今年4月,这个司法部工作组在奥巴马总统 授意 下成立,但此后一直没什么动静。
I called the office at the behest of my secretary .
在秘书的 催促 下,我给办公室打了电话。
Given this catastrophe it is hardly surprising that the voters have rejected the previous government and the policies that at the behest of the creditors it somewhat halfheartedly pursued .
考虑到这场灾难,就难怪希腊选民厌弃上一任政府,及其在债权人的 要求 下(有些敷衍了事地)追求的政策了。
Illness and disease are opposites of health and well-ness and are made manifest in your reality at your behest .
疾病和不适是健康和安好的相反,并且是在你们的 命令 下,具体化于你们的世界内的。
The couple attempted reconciliation at the behest of the rabbinical court . The wife however was unable to part from her cats and preferred to part from her husband .
在犹太法庭的 要求 下,夫妇两人试图和解,但看样子,妻子实在没法离开她的猫相比之下她更愿意和丈夫分开。
At the behest of the pharmaceutical companies that seem to control them .
在制药公司的 授意 下,并 受之控制。
But most of its conflicts have been wars of choice usually fought at the behest of Britain or America .
但它所经历的冲突多数都是“可打可不打的战争”,通常是 听命 于英国或美国。
Was not working at the behest of our government .
已经并不为我们政府 部门工作了。
While he waved his hand and muttered that he had done nothing at all he was obeying her behest by trying to get into a chair .
他一边挥着手,喃喃地说他根本说不上干了些什么,一边听从了她的 吩咐,预备在椅子上坐下来。
美[bɪˈhɛst]英[bɪˈhest]
n.<文>命令,吩咐,请求