troika

[ˈtrɔɪkə][ˈtrɔɪkə]

n.(俄国的)三驾马车,紧密联系的三人

  • The purpose must therefore be to drive him from office which will probably happen if Greek voters fear confrontation with the troika enough to vote yes next week .

    而这么做可能是 故意 之举,所以其目的肯定是把他赶下台。如果希腊选民足够担心与 马车发生对抗,于是在下周投了赞成, 普拉斯可能就要下台。

  • There is a deep and damaging lack of trust between Greece and the troika .

    希腊和 马车之间严重缺乏信任,这是非常有害的。

  • In the spring of1999 ACT 's new troika sat down to discuss just how to venture into what 's arguably the most controversial area in medicine today .

    1999年春天,先进细胞技术公司的新 巨头开始讨论如何开展现代医学界最有争议的研究。

  • Greece will need to rapidly enact the historic list of reforms to obtain the latest grant of $ 170 billion from the troika and avoid a disastrous default when its next wave of bonds come due in mid-March .

    希腊必须迅速实施一系列的历史性改革,才能获取 小组的最新拨付的 1700亿美元资金,避免3月中旬下一批债券到期时可能引发的灾难性违约。

  • Those who believe in carrying on with business as usual might as well suggest powering cars with a troika of horses .

    那些主张因袭以往的经营者实际上无异于想用马匹来 拉动汽车。

  • He also had opportunities to exchange views with EU Troika Foreign Ministers and relevant officials in charge in an in-depth manner on China-EU relations .

    他在奥地利同欧盟 马车外长和欧盟有关负责官员就进一步发展中欧关系深入交换了意见。

  • I believe the answer to this complex economic challenge lies in focusing on a troika of principles : education innovation and productivity .

    我认为,要解决这一复杂的经济难题,答案可以 归结缺一不可的要素:教育、创新与生产力。

  • He may also be right to query the technical expertise of the troika .

    他对 马车专业技术的质疑或许也是对的。

  • But a draft report by the troika is optimistic saying it would it would hit 144 % .

    但一份由“ 马车 草拟的报告持乐观态度,称它会达到144%。

  • In 2010 under orders from the troika the Greek government enacted a new law that promised reform but failed to deliver in practice .

    2010年,根据 小组的要求,希腊政府曾经通过了一项新的法律,承诺改革,但最终并未付诸实施。

  • The assistance will be limited to the banking system without Spain entering a programme subject to the eurozone-International Monetary Fund troika .

    援助将仅限于银行体系,西班牙不需要执行欧元区和国际货币基金组织(IMF) 马车要求的项目。

  • Moreover especially as the junior partner in the troika it has to work with governments .

    另外,特别是作为三驾马车( troika)中地位 的合作伙伴,它不得不与各国政府合作。

  • Valery Nesterov an energy analyst at Troika Dialog the Moscow investment bank said Gazprom had little interest in going through with the acquisition at the moment because of the squeeze on its revenues amid the crisis .

    莫斯科投行 TroikaDialog的能源分析师瓦雷利涅斯捷罗夫(ValeryNesterov)表示,由于金融危机带来的收入压力,Gazprom目前对于完成收购几乎毫无兴趣。

  • The troika is organising the first funeral of a European nation state to replace it with a Teutonic company run by foreign professionals .

    马车正在操办欧洲国家的第一场葬礼,让一家由外国专业人士治理的日耳曼公司取而代之。

  • Often it has meant watching in intense frustration at the public bickering among and between the two other troika members .

    这一点通常意味着,在 马车中的另外两个成员内部和之间爆发公开争吵时,IMF只能怀着强烈的挫败感在一旁看着。

  • Investment export and consumption are the troika for economic growth .

    投资、出口和消费是经济增长的 马车

  • Fortunately Greece can fund itself for two more years on cheap borrowing from the troika before it faces restructuring that debt .

    幸运的是,在今后两年时间内,希腊仍然可以获得 马车提供的低利率贷款,之后才需要进行债务重组。

  • Timur Nazardinov chief trader at the Troika Dialogue Investment Bank in Moscow says the Georgian conflict accelerated the decline .

    莫斯科投资银行 TroikaDialogueInvestmentBank的首席交易员纳扎尔蒂诺夫(TimurNazardinov)指出,格鲁吉亚的武装冲突加快了俄国股市的下滑。

  • Telling their partners that they would no longer deal with the troika the group representing the European Commission the European Central Bank and International Monetary Fund caused offence .

    原因是,他们告诉伙伴 ,希腊将不再与 马车欧盟委员会(EuropeanCommission)、欧洲央行(ECB)和国际货币基金组织(IMF)协商。

  • She added that they were still waiting for a report from the troika of officials from the International Monetary Fund the European Commission and the European Central Bank on how to meet a growing financing gap in Athens .

    她补充说,他们仍在等待国际货币基金组织(IMF)、欧盟委员会(EuropeanCommission)以及欧洲央行(ECB) 官员的一份报告,报告内容将是如何弥补希腊方面不断扩大的资金缺口。

  • My understanding of this is that such a culture gained strength over time as part of a troika of symbiotic relationships with the benign economic environment and inflating asset values .

    我对此的理解是,作为与良性经济环境及资产价值上升所形成的 共生关系的一部分,这种文化随着时间的推移变得越来越强势。

  • To save troubled Greece a troika comprised of European Union European Central Bank and International Monetary Fund launched two large-scale relief operations .

    为解救危机中困难重重的希腊,由欧盟、欧洲中央银行和国际货币基金组织组成的 马车对其展开了两轮大规模的救助行动。

  • The press regard her as merely one of a ruling troika .

    新闻界仅把她视为执政 巨头之一。

  • To achieve greater labour market flexibility the troika should shift its focus towards promoting freer wage negotiations rather than on setting specific monetary and fiscal targets .

    为了增强劳动力市场灵活性, 马车应该将其焦点从制定特定的货币和财政目标,转移到促进更加自由的工资谈判中。