unpromising

[ʌnˈprɑ:mɪsɪŋ][ʌnˈprɒmɪsɪŋ]

adj.无前途的,没有希望的不堪造就前途无望

  • Only a congenial outsider would remain with so unpromising a figure .

    只有志同道合的圈外 人才会同这样一个 没有 前途的人呆在 一起

  • Even discounting the need to get on with China on other issues however this is an unpromising approach .

    然而,即便不考虑与中国在其它问题上合作的必要性,这种做法也毫无 前途

  • And although optimists continue to argue that it is inevitable that Greece and the EU will strike a debt deal the early signs are unpromising & and confrontation is looming .

    尽管乐观主义者仍然认为,希腊和欧盟难免会达成债务协议,但早期迹象 不容 乐观&对抗的乌云正在聚集。

  • The college team made yet another unpromising start to the season .

    学院队本赛季又一次 开局 不利

  • But their observation also stems from doubts about underlying growth prospects in a country with such unpromising demographics .

    但它们持这种态度的原因还在于,一个人口结构如此 没有 希望的国家,其潜在增长前景是值得怀疑的。

  • Yet many people thinking of the distant continent only as a bleak rocky cold and inhospitable land mass may wonder : why all the fuss ? Why protect something so unpromising ?

    至今仍有很多人认为这块遥远的大陆仅仅是一大片荒凉、寒冷、岩石林立、根本无法居住的土地。他们可能很奇怪:为什么如此小题大做?为什么要保护这样一 毫无 前途 土地

  • How often do you find that an unpromising book turns out to be a pretty good read ?

    你有多少次发现一本 本来读不 下去的书原来还不错?

  • Their land looked so unpromising that the colonists eventually gave most of it back .

    他们的土地看上去 日后 什么 用途,所以 殖民者最终把大部分都归还给了他们。

  • If we open a quarrel these it was hopeless so unpromising .

    如果我们纠缠这些,那真是没出息,太 出息了。

  • Huang Ya a 24-year-old graduate from Zhejiang Yuexiu University of Foreign Languages quit her job because she found it stressful and unpromising .

    毕业于浙江越秀外国语学院、24岁的黄亚(音译)选择辞职的原因是工作压力大, 前途 渺茫

  • There was at times a want of spirits about him which if it did not denote indifference spoke of something almost as unpromising .

    他有时候没精打采的,如果不是表示态度冷淡的话,就 说明 前景有点 不妙

  • However the actual result of the evaluation is unpromising .

    但是实施评价的实际效果却 不容 乐观

  • Faced an unpromising task ; music for unpromising combinations of instruments .

    应付一项 没有 希望的任务;把乐器毫无希望的组合在一起的音乐。

  • Behind this repetitious and unpromising pattern lay a history of disappointment at the hands of the key men in her life .

    在重复、 希望的规律下面是一段失望史,造成的是在她一生中关键的男人们。

  • It has proved a magical myth : that you should speak softly and carry a big stick that an eye for an eye can produce co-operation in unpromising situations .

    它证明了一个不可思议的荒诞理论:你说话要和气,同时要手持大棒,在 前途 渺茫的情况下,以眼还眼的 报复会带来合作。

  • If China today is imperial Germany then the prospects for global stability are unpromising .

    如果今天的中国是德意志帝国,那么全球稳定的前景 乐观

  • The style is unpromising too .

    风格也 同样 指望

  • His stance on these issues makes him appear an unpromising partner in negotiation ;

    他在这些问题上的姿态使他成为谈判中 顽固不化的对象。

  • Yet economic theory experiment and practical experience all suggest that in the most unpromising situations the bitterest adversaries find a way to get along when they are stuck with each other .

    但是,经济学的理论、实验及实际经验都表明:在最 乐观的形势下,当死敌认识到相互间无法摆脱,最终也会找出办法相处。

  • Is agricultural co-operation promising or is it unpromising ?

    农业合作化 究竟是有希望,还是 没有 希望

  • In my point of view the dearth of wild species today forecasts an unpromising future for humans tomorrow .

    我认为,今天野生动物种类的灭绝和数量的 减少预示着将来人类 并不 明朗的前景。

  • An ugly and unpromising child grows into a beautiful and worthy person .

    一个丑陋、 没有 前途的小孩长成了一个漂亮、令人敬重的人物。

  • But it is hard to think of a better way to fashion a decent stretch of Conservative government from the unpromising result of this election .

    但是,很难想出还有什么更好的办法,能够让保守党从这次 希望 不大的选举结果中, 获取 胜算

  • Researchers in China and India have joined forces to explore the best ways of turning unpromising drylands into productive farming land .

    中国和印度的科学家正在合作探索把没有 前景的旱地转变成 多产农田的最佳方法。

  • Entering high school she was ever considered unpromising in language .

    到了高中,她曾被人认为是 在语言方面 造就的人。

  • Why protect something so unpromising ?

    他们 可能奇怪 为什么如此 小题大做?为什么要保护这样一 毫无 前途 土地

  • It is a tribute to Mr Chandler 's skill that he has fashioned a fascinating book out of such unpromising material .

    钱德勒先生竟然以如此 看好的素材 写出了一本引人入胜的书,这 充分 证明了他的写作技巧。

  • In fact his business career had distinctly unpromising beginnings

    事实上,他的经商生涯 初期就明显 前景 暗淡