However with the increasing of ships in Three Gorges Dam area vessel-source pollution is becoming increasingly serious .
然而,随着三峡坝区 营运船舶的增加, 坝区 船舶 污染 问题正变得愈发严重。
Chapter 5 : Intervention of Vessel-Source Pollution in High Seas .
第五章 对于 船舶在公海 造成 污染的干预 问题。
Should the oil company be held liable for the vessel-source marine pollution damages ? & comment on the civil verdict of the European Court regarding the MV Erika oil pollution case
石油公司应该对 船舶 油污损害负责吗?&评欧盟法院对Erika轮油污案的裁决
The Coastal Statesand Port States have the right of interference to the vessel-source pollution on the HighSeas and would not be restricted by traditional Flag States Jurisdiction Principle .
沿海国、港口国对公海海域的 船舶 污染得进行干预,不再受限于传统的船旗国管辖原则。
Vessel-source pollution has its characteristics : coupling being derivative rapid spread . Its occurrence and development are greatly uncertain and difficult to predict the consequences .
三峡 坝区 船舶 污染具有耦合性、衍生性、快速扩散性等特点,其发生发展具有极大的不确定性,其后果和 危害 程度难以预计。
[经] 船双造成的污染