trial justice

[ˈtraɪəl ˈdʒʌstɪs][ˈtraiəl ˈdʒʌstis]

[法] 审判法官,法官

  • Construct trial achieved through regulatory mechanisms of justice at the trial not only in their determination to achieve the state but also in its determination of the reality of change .

    通过建构 审判规范机制所实现的 审判 正义所指向的目标,不仅在于其所能实现的确定状态,而且还在于其变革现实的确定行动。

  • Achieving substantial justice and procedure justice are the key point for the system of witness to testify in court . Therefore it is significant for the trial of criminal justice to improve this system .

    建立证人出庭作证制度的根本目的是为了在实现实体公正的同时实现程序公正,让正义能够以看得见的方式实现,因此该制度的设计与完善对于刑事 司法 审判 公正的实现具有十分重要的意义。

  • Conviction and sentencing are the two major tasks of the criminal proceedings . And the accurate conviction and proper sentencing is to measure whether the criminal trial work is justice or not .

    刑事诉讼活动主要由定罪与量刑两部分构成,刑事 审判 公正是通过定罪准确与合理量刑来衡量的。

  • The trial procedure and mechanism concern directly the trial values-fairness justice and efficiency .

    法院的审判程序和 审判机制直接关系到 审判价值& 公正和效率的实现。

  • The Court unanimously rejected such a trial by formula as justice dubbed it .

    如大 法官斯卡利亚描述的一样,法院一致否定了这种“公式化的 审判”。

  • Procedural justice must be located in the goal which the Procedure to be achieved in order to guarantee judicial activities to achieve the unity of procedural justice and entity justice . Third the paper describes the international standard of trial procedure justice rule .

    必须将程序公正定位在程序中要实现的目标中,才能保证审判活动实现程序公正和实体公正的统一。第三,文章介绍了 审判程序 公正规则的国际标准。

  • The paper will focus on trial procedure justice in the criminal field .

    本文研究的是刑事领域中的 审判程序 公正问题。

  • Through trial and the achievement of social order and orderly property ( property achieving relative stability of two-attributes ) the realization of justice from injustice to the process which we call the trial justice .

    通过审判实现财产和社会秩序的有序(实现财产二重属性的相对稳定),实现从非正义到正义的过程,我们称之为 审判 正义

  • The trial was a parody of justice .

    审判是对 正义的嘲弄。

  • The first trial was a parody of justice .

    第一次 审判是对 正义的愚弄。

  • There are the phenomenon of emphasizing on the entity and despising the procedure in our country but we must ensure the procedure justice in modern legal society . Therefore it is vital significance to study trial procedure justice in our country .

    我国的法律传统及司法现状中存在着重实体轻程序的现象,但是现代法治文明社会要求我们必须追求程序公正,因此研究 审判程序 公正在我国具有重要的意义。

  • Especially for the early intervention of legal events reported easy to form the media trial losing the judicial justice .

    尤其是对法制事件的过早介入报道易形成媒介 审判,失去司法 公正

  • Both can be seen as a kind of justice trial of the new justice viewpiont also can be seen as a kind of pursuit and achievement of justice .

    审判正义既可以看作是一种对 正义的新解,也可以看作是一种追求与实现正义的方案。

  • We need the same international pressure now before the court case to ensure the seven men and women receive a fair trial and a chance of justice .

    现在,在开庭之前,我们需要同样的国际压力,以保证七位领导人得到公平的 审判和争取 正义的机会。

  • Procuratorial organ 's activities in the first instance the second instance and the retrial indicate that it practically exercises functions of both public prosecution and trial supervision in criminal justice procedure .

    检察机关在一审、二审及再审中的活动表明其在刑事 审判中实际行使公诉和 审判监督两种职能。

  • The trial was a parody of justice

    这次 审判是对 公正的一次拙劣的模拟

  • The presiding judge at the trial was justice Roy marshall .

    审判时的主持法官是 雷马歇尔

  • The formation of international standard of trial procedure justice is the internationalization process of the Common Law System procedure justice rule .

    审判程序 公正国际标准的形成,是英美法系程序公正原则的国际化过程。

  • Criminal trial of relations campaign to target the criminal trial of criminal justice and the value of setting goals for their chosen mode of preconditions .

    刑事审判价值关系运动以刑事 审判价值目标的设定和目标模式的选择为其前提条件。

  • The unfair trial was a mockery of justice .

    那不公平的 审判是对 公正的一种蔑视。

  • The trial was a travesty of justice .

    这次 审判嘲弄了法律的 公正性。

  • The Jones trial was a mockery of justice .

    对琼斯的 审判使 正义成了笑柄。

  • Trial justice should include the trial entity justice and trial procedure justice the two are unified .

    审判 公正应包括审判实体公正和审判程序公正,是二者的统一。

  • The trial judge Mr Justice mitchell adjourned the proceedings .

    庭审法官,米切尔 法官先生,宣布休庭。

  • Third strengthen the function of the trial ensure judicial justice ensure trial quality .

    第三、强化了 庭审的功能,确保司法 公正,确保庭审质量。