trust property

[trʌst ˈprɑpəti][trʌst ˈprɔpəti]

信托财产

  • Wang Zhongmin : What is the innovation and development of trust property trust ?

    王忠民:什么是 信托 地产信托如何创新发展?

  • Article 26 The trustee must not take advantage of the trust property to seek profits for his own except getting remuneration according to the provisions of this Law .

    第二十六条受托人除依照本法规定取得报酬外,不得利用 信托 财产为自己谋取利益。

  • A beneficiary who has a personal interest in the discussed matter at the meeting which may damage the interest of the trust property shall not vote nor exercise the voting right on behalf of another beneficiary .

    受益人对于会议之事项有自身利害关系,致 信托 财产有受损害之虞时,不得加入表决,并不得代理其它受益人行使其表决权。

  • Earnestly managing the trust property and arranging at least one trust manager for each trust plan of assembled funds .

    认真管理 信托 财产,为每一个集合资金信托计划至少配备一名信托经理。

  • If the trustee dies or disbands or terminates as a result of being canceled or being declared bankrupt according to law the trust property shall not be deemed as his heritage or liquidation property .

    受托人死亡或者依法解散、被依法撤销、被宣告破产而终止, 信托 财产不属于其遗产或者清算财产。

  • Any type of property real or personal tangible or intangible may serve as trust property .

    任何类型的财产,不动产或个人的,有形的或无形的,可以作为 信托 财产

  • Mr and Mrs da Silva are demanding the transfer of all such trust property to them or restitution of not less than $ 2.3m .

    席尔瓦夫妇要求将所有这些 信托 资产转移给他们,或者得到不少于230万美元的赔偿。

  • The trustee must revert the trust property if he changes the trust property into his inherent property ;

    受托人将信托财产转为其固有财产的,必须恢复该 信托 财产的原状;

  • Where the surviving husband or wife is one of2or more personal representatives the rule that a trustee may not be a purchaser of trust property shall not prevent the surviving husband or wife from purchasing the residence in accordance with this schedule .

    凡尚存丈夫或妻子是2名或多名代理人之一,受人不可受的不得阻止 尚存丈夫或妻子按照本附表有居所。

  • The settlor also known as the grantor or trustor is the person who creates the trust and transfers trust property .

    财产授予人,也被称为让与人或委托人,是谁创造的人的信任和转让的 信托 财产

  • Where trust property shall be registered according to the provisions of laws or administrative regulations for the establishment of a trust such property shall be registered .

    对于 信托 财产,有关法律、行政法规规定应当办理登记手续的,应当依法办理信托登记。

  • The Root Cause for the Incompatibility between Trust Property Right in Common Law System and Property Right in Civil Law System

    英美 信托 产权难以融入大陆法 物权体系的根源

  • The properties that the trustee obtains by way of managing utilizing disposing of the trust property or by other means shall also be deemed as trust property .

    受托人因 信托 财产的管理运用、处分或者其他情形而取得的财产,也归入信托财产。

  • If the trustee has paid in advance with his inherent property he has the priority right to get compensation from the trust property .

    受托人以其固有财产先行支付的,对 信托 财产享有优先受偿的权利。

  • The consideration and other necessary expenses incurred for the purchase as referred to in the preceding paragraph may be appropriated from the trust property by the trustee .

    前项收买所支出之对价及其它必要费用,得由受托机构以 信托 财产充之。

  • The regulation of trust property is essential to the function of trust .

    信托 财产的制度 安排是实现信托功能的关键。

  • When the trustee transfers the trust property to other SPC in accordance with the asset trust securitization plan the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the registration and taxes related to asset transfer .

    受托机构依资产信托证券化计划,将其 信托 财产让与其它特殊目的公司时,其资产移转之登记及各项税捐,准用前项规定。

  • The trustee must manage the trust property for the beneficiary .

    受托人必须受益人管理 信托 财产

  • The creditor 's right and the debt caused when the trustee manages utilizes and disposes the trust property of different trustors must not offset each other .

    受托人管理运用、处分不同委托人的 信托 财产所产生的债权债务,不得相互抵销。

  • Upon appointment the trustee must familiarise themselves with the terms of the trust instrument and the nature of the trust property .

    被指定为信托人后必须熟悉信托证书中的条款和 信托 财产的性质。

  • Properties forbidden to circulate by laws or regulations shall not be used as trust property .

    法律、政法规禁止流通的财产,不得作为 信托 财产